京族文化 京族语言与越南语言有何关系

  北京语是北京本民族的语言,与越南语基本相同,但汉语借词较多,语音和语法差异较小。京族集中在广西壮族自治区东兴市江平镇海边的六个村庄:巫头、尾(万尾)、万西、万东、山心、贵明。这些渔村原本被称为渔村「京族三岛」1970年代,由于围海造田,巫头、万尾形成了三个小岛。

  半岛上的北京人和汉族人住在一起,山心岛的居民都是北京人。这三个岛屿是明清时期阮朝越南的飞地。1885年,当清朝政府与法国共和国政府签署《中法和约》时,它们被归中国所有。由于与越南的文化隔离时间不长,中华民国和改革开放后的边境经常有贸易交流,中国北京语与越南北方语没有太大区别,不影响对话交流。

  京族没有自己民族流行的文字,其遗留下来的一种土文字——“喃喃”,是15世纪后越南文人根据民族语言(越语)借用汉字的造字方法创作的。它不仅用汉字表音,还用汉字表示,比如“三”字写“巴三”,“五”字写“南五”,左边表音,右边表示。喃喃,意思是唱的文字,大部分都是民间用的。

  北京民间只有少数歌手、法师等人掌握这种土俗词,用来传抄歌本、宗教经书、族谱乡规等。,通常与汉字混合使用。由于其结构复杂,笔画复杂,表音往往不够准确和合适,难以被群众接受,无法全面实施和标准化。随着京汉文化交流的深化和教育事业的发展,汉字早已成为京族人民日常记事和交流的主要工具。

  在语音方面,它是一个以音节为语言的自然单元,每个单节都由声音、押韵和音调组成,具有一定的意义;28个声母和104个韵母。元音分为长元音和短元音。韵尾有鼻音和塞音,声调有舒缓的音调和促进音调。在词汇方面,有简单的单词和合成单词,绝大多数固有的简单单词是单音单词,合成单词主要依靠单词和单词之间的意义和语法关系;有一定数量的虚拟单词,虚拟单词的使用和语序一样,在句子中起着重要的作用;有很多量词,它们表达数量,区分事物的类别。

  在语法方面,其基本语序是主语 谓语 宾语,以名词为中心的修饰短语,除数字和量词外,其他修饰成分都放在中心词后面。

« 上一篇
下一篇 »